英文編修, 論文校對, 論文修改, 論文翻譯, 期刊發表, 摘要翻譯
意得輯翻譯全心全意,直到您對我們的翻譯品質 100% 滿意
意得輯持續不斷地提供優質售後翻譯服務,
不收取額外翻譯品質費用,直到您 100 % 滿意。

三大學術翻譯保障

意得輯學術翻譯承諾,不管您是論文翻譯、摘要翻譯、期刊翻譯、專利翻譯或是其他商用文件翻譯,我們皆搭配最專業的翻譯人員和編修人員,堅持將您的論文翻譯編修到最好,讓您滿意是我們的使命!




三大步驟實現翻譯品質保障

1
提出問題
  • 將您的投訴郵件寄至 submitjobs@editage.com 或者您在意得輯線上系統回饋您所遇到的問題。
  • 舉例說明,提供必要的檔案(備註1),以便獲得即時的回覆。

2
快速回覆
  • 如果投訴是以下 3 個範圍中的某一個(備註 2),意得輯品管團隊將在 24 小時內回覆您(備註 3)。同時,您的稿件將無條件獲得免費檢查。
    - 譯文不準確
    - 術語不符合特定領域
    - 譯文不符合您提出的具體要求

3
保障滿意
  • 如果您不滿意解決方案,意得輯將繼續為您服務,直到您 100% 滿意為止。


備註:

  1. 如果期刊、共同作者和指導老師對於翻譯論文給予負面的評價,請將反饋的評語和發給他們的稿件版本(請以 Word格式)寄給我們。在期刊投稿前,如果您處理了意得輯編輯的所有評語,並且沒有對翻譯編修後的稿件做出重大更改,意得輯將提供免費二次翻譯編修或折扣優惠。
  2. 鑑於其他投訴,意得輯翻譯品管團隊將在1個工作日給您回覆。
  3. 週五收到的投訴郵件,將於下週一將給予回覆。

客戶和意得輯品管團隊的郵件互動範例

客戶提問
請問此次的編修師擅長編修醫療稿件嗎?翻譯的譯文有點奇怪。我想要擅長醫藥稿件的翻譯和編修
人員處理我的論文。
意得輯品管經理的回覆

謝謝告知您的看法,很抱歉譯文沒有滿足您的需求,對此產生的不便,我深感抱歉。在此,我向您保證意得輯將採取措施解決問題。

目前,另一位意得輯雙語學術專家正在重新檢查翻譯內容,從而進行下一輪翻譯潤色。意得輯將參照您的註釋展開翻譯和編修工作,並且整合您提供的反饋。當然,這一輪的重新翻譯完全免費,客服將很快會告知您交付細節。

客戶回覆
謝謝回覆!期待新的翻譯內容。


關於意得輯

意得輯專為研究學者及各類學術單位提供英文編修以及期刊發表協助服務,我們在台灣、日本、美國、韓國、中國上海、新加坡和印度均設有辦事處,擁有世界上規模最大的編修團隊,為提供專業語言協助服務公司中的領導權威。